Chris Martin

Chris Martin
.


























© Tous droits réservés à Édouard ®

# Posté le samedi 06 septembre 2008 09:06

Strawberry swing

Strawberry swing
Chris martin : "Ma maman vient du Zimbabwe, alors j'ai passé beaucoup de temps là-bas». "J'avais l'habitude de travailler dans un studio où les gens jouent." Plus doux que la plus grande partie de l'album, ce morceaux est construit autour d'un riff répétitif d'inspiration africaine, qui fait pensé aussi à de la country.




















Lyrics

They were sitting
They were sitting in the strawberry swing
Every moment was so precious

They were sitting
They were talking in the strawberry swing
Everybody was for fighting
Wouldn't wanna waste a thing

Cold, cold water
Bring me round
Now my feet won't touch the ground
Cold, cold water
What ya say?
It's such...
It's such a perfect day
It's such a perfect day

I remember
We were walking up to strawberry swing
I can't wait 'til the morning
Wouldn't wanna change a thing

People leaving all the time
Inside a perfectly straight line
Don't you wanna curve away
It's such...
It's such a perfect day
It's such a perfect day

Now the sky could be blue
I don't mind
Without you it's a waste of time

Could be blue
I don't mind
Without you it's a waste of time
Could be blue,
could be grey
without you I'm just miles away

could be blue
I don't mind
Without you it's a waste of time


Traduction


Mouvement de fraise


Ils étaient assis
Ils étaient assis dans le mouvement de fraise
Chaque moment était précieux

Ils étaient assis
Ils étaient assis dans le mouvement de fraise
Tout le monde était pour une bataille
Ne voulait rien gaspiller

Froide, eau froide
Ranimez-moi
Maintenant, mes pieds ne toucheront plus le fond
Froide, eau froide
Que sais-tu ?
C'est tel...
C'est tel un jour parfait
C'est tel un jour parfait

Je me souviens
Nous marchions vers le mouvement de fraise
Je ne pouvais pas attendre le matin
Ne voulais rien changer

Les gens partent tout le temps
A l'intérieur d'une ligne parfaitement droite
Vous ne voulez pas vour courber
C'est tel
C'est tel un jour parfait
C'est tel un jour parfait

Maintenant le ciel peut être bleu
Je m'en fou
Sans toi c'est une perte de temps

Peut-être de bleue
Je m'en fou
Sans toi c'est une perte de temps
Peut-être de bleue
Peut-être de gris
Sans vous je suis juste des milles au loin

Peut-être de bleue
Je m'en fou
Sans toi c'est une perte de temps




© Tous droits réservés à Édouard ®

# Posté le samedi 06 septembre 2008 10:46

Modifié le samedi 06 septembre 2008 11:25

Death And All His Friends

Death And All His Friends
.




































Lyrics


All winter we got carried
Away over on the rooftops
Let's get married
All summer we just hurried
so come over, just be patient, and don't worry
So come over, just be patient, and don't worry

So come over, just be patient, and don't worry
And don't worry

Try
Try
Try

No I don't wanna battle from beginning to end
I don't want a cycle of recycled revenge
I don't wanna follow Death and all his friends

No I don't wanna battle from beginning to end
I don't want a cycle of recycled revenge
I don't wanna follow Death and all of his friends


Traduction


La Mort Et Tous Ses Amis


Tout l'hiver nous avons été portés
Ou projetés sur les toits
Nous allons nous marier
Tout l'été nous étions pressés
Alors viens par là, sois juste patient et ne t'en fais pas
Alors viens par là, sois juste patient et ne t'en fais pas

Alors viens par là, sois juste patient et ne t'en fais pas
Et ne t'en fais pas...

Essai
Essai
Essai

Non je ne veux combattre du début jusqu'à la fin
Je ne veux pas cycler et recycler la vengeance
Je ne veux pas suivre la mort et tous ses amis

Non je ne veux combattre du début jusqu'à la fin
Je ne veux pas cycler et recycler la vengeance
Je ne veux pas suivre la mort et tous ses amis




© Tous droits réservés à Édouard ®
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le samedi 06 septembre 2008 11:23

Modifié le dimanche 14 septembre 2008 05:20

The Escapist

The Escapist
Piste caché à la fin de Death and all is friends, ce morceau reprend l'instrumentation de life in technicolor.




























Lyrics


And in the end
We lie awake
And we dream of making our escape

And in the end
We lie awake
And we dream of making our escape

Oooh...


Traduction


L'évasion


Et à la fin
Nous mentons éveillé
Et nous rêvons de faire notre évasion

Et à la fin
Nous mentons éveillé
Et nous rêvons de faire notre évasion

Oooh...




© Tous droits réservés à Édouard ®

# Posté le samedi 06 septembre 2008 11:33

...

...
.































© Tous droits réservés à Édouard ®

# Posté le samedi 06 septembre 2008 11:36